My son Hsiang Hsiang

Monday, February 14, 2005

父子的語言

在翔翔睡前講故事已成了我的例行工作, 一定要說上好幾個故事, 他才滿意的入睡.

既然要講故事, 當然要講他愛聽的故事. 其實一方面也是不知道要講什麼好 (連"黔驢技窮"這個故事也都已經講過, 他老爸還真的是黔驢技窮了), 就讓他自己出題目, 再稱讚他出的題目有創意, 然後開始講故事.

出個什麼題目好呢? 我問.
我出 ..... 暴龍和斑馬的題目好了.
(心裡想, 哇哩勒, 暴龍和斑馬要怎麼湊在一起講?)
有創意! (我做出驚訝並表示你怎麼能想出那麼有創意的題目的表情)
"魚兒魚兒水中游" (我們一起兩手做出魚兒游泳左右擺動的手勢, 表示兩人皆對有創意的題目報以肯定)
有一天哪, 有一隻暴龍 ..... 在大草原上遇到一隻斑馬 ..... $﹪Ω#∞☆

這唱著 "魚兒魚兒水中游" 的歌及手勢, 我們並沒有互相解釋過它代表什麼, 它只是我們父子倆的語言, 我們心裡都明白.

0 Comments:

Post a Comment

<< Home